Blog de Mobiles SGH E 236

jueves, 31 de julio de 2008

Resolviendo problemas


Cuando encienda el teléfono en los siguientes mensajes pueden aparecer

“Insert SIM” "Inserte tarjeta SIM"
Be sure that the SIM card is correctly installed.
Asegúrese de que la tarjeta SIM está correctamente instalado.

“Phone lock” "Bloqueo del teléfono"
The automatic locking function has been enabled.
La función de bloqueo automático se ha activado. You must enter the phone’s password before you can use the phone. Debe introducir la contraseña del teléfono antes de que pueda utilizar el teléfono.

Enter PIN Introduzca PIN
You are using your phone for the first time.
Usted está usando su teléfono por primera vez.
You must enter the Personal Identification Number (PIN) supplied with the SIM card.
Debe introducir el Número de Identificación Personal (PIN) con la tarjeta SIM.
The PIN Check feature is enabled.
El PIN Check función está activada.
Every time the phone is switched on, the PIN has to be entered.
Cada vez que el teléfono está encendido, el PIN tiene que ser introducido.
To disable this feature, use the PIN check menu.
Para desactivar esta función, utilice el menú PIN comprobar.
Enter PUK Ingresar PUK
The PIN code was entered incorrectly three times in succession and the phone is now blocked
.
El PIN se introduce el código incorrecto tres veces seguidas y el teléfono está bloqueado.
Enter the PUK supplied by your service provider.
Introduzca el PUK suministrado por su proveedor de servicios.

“No Service,” “Network Failure,” or “Not Done” displays "No Service",
"Error en la red" o "no lo hayan hecho" muestra
The network connection has been lost.
La red se ha perdido la conexión.
You may be in a weak signal area.
Usted puede estar en una zona de señal débil.
Move and try again.
Mover y vuelva a intentarlo.
You are trying to access an option for which you have not taken out a subscription with your service provider.
Usted está intentando acceder a una opción para que usted no ha tomado una suscripción con su proveedor de servicios.
Contact the service provider for further details.
Póngase en contacto con el proveedor de servicios para obtener más detalles.

You have entered a number but it was not dialled
Ha introducido una serie pero no se marcados

Make sure that you have pressed SEND
Asegúrese de que ha presionado ENVIAR
Make sure that you have accessed the right cellular network.
Asegúrese de que usted tiene el derecho de acceder a la red celular.
Make sure that you have not set an outgoing call barring option.
Asegúrese de que usted no ha establecido una restricción de llamadas salientes opción.

Your correspondent cannot reach you
Su corresponsal no puede llegar a usted

Make sure that your phone is switched on.
Asegúrese de que su teléfono está encendido.
(Press END for more than one second.)
(FIN de prensa para más de un segundo.)
Make sure that you are accessing the correct cellular network.
Asegúrese de que está accediendo a la red celular correcta.
Make sure that you have not set an incoming call barring option.
Asegúrese de que usted no ha establecido una llamada opción de restricción.

Your voice is not heard at the other end
Su voz no se escucha en el otro extremo

Make sure that you have switched on the microphone.
Asegúrese de que han pasado por el micrófono.
Make sure that you are holding the phone close enough to your mouth.
Asegúrese de que está la celebración el teléfono lo suficientemente cerca a la boca.
The microphone is located at the bottom of the phone.
El micrófono está situado en la parte inferior del teléfono.

The phone starts beeping and “Warning low battery” flashes on the display
El teléfono comienza pitido y "Advertencia de batería baja" parpadea en la pantalla

Your battery is insufficiently charged.
Su batería está suficientemente cargada.
Recharge the battery.
Recargar la batería.

The audio quality of the call is poor
La calidad de audio de la llamada es pobre

Check the signal strength indicator on the display
( Compruebe el indicador de potencia de señal en la pantalla ( ).
The number of bars indicates the signal strength from strong
( El número de barras indica la potencia de la señal de fuerte ( ) to weak( ) A débil ( ).
Try moving the phone slightly or moving closer to a window if you are in a building.
Trate de mover el teléfono ligeramente o acercarse a una ventana si se encuentra en un edificio.

No number is dialled when you re-call a Address entry
No es marcar el número al volver a llamar a una entrada Dirección

Use the Phonebook feature to ensure the number has been stored correctly.
Utilice la característica Agenda para garantizar el número ha sido almacenado correctamente.
Store the number again, if necessary.
Almacenar el número de nuevo, si es necesario.

The battery doesn't charge properly or the phone sometimes turns itself off
La batería no carga correctamente o el teléfono a veces se apaga solo

Wipe the charging contacts both on the phone and on the battery with a clean soft cloth.
Limpie los contactos de carga tanto en el teléfono y en la batería con un paño suave y limpio.

If the above guidelines do not help you to solve the problem, take note of:
Si las pautas anteriores no ayudan a resolver el problema, tome nota de:

The model and serial numbers of your phone
El modelo y los números de serie de su teléfono
Your warranty details
Su garantía detalles
A clear description of the problem
Una descripción clara del problema

2 comentarios:

ALEJANDRO dijo...

HOLA, ME GUSTARIA SABER COMO JUGAR CANNONBALL POR MEDIO DEL BLUETOOTH ATRAVES DE OTRO CELULAR QUE NO CONTENGA EL JUEGO, CON LA OPCION HOST PLAYER, Y ME INTERESA SABER SI LOS CODIGOS PARA AGREGAR JUEGOS AL CELULAR ALTERAN DE ALGUN MODO LAS FUNCIONES DE ESTE, GRACIAS POR SU ATENCION

APACHE SANTIAGUEÑO dijo...

PARA JUGAR CON OTRO USUARIO POR MEDIO DE BLUETOOTH (no se me habia ocurrido esa idea), INVESTIGARE Y LUEGO PUEBLICO LO QUE ENCUENTRE.

LOS CODIGOS EN SI NO ALTERAN EN NADA A MENOS QUE CAMBIES LA CONFIGURACION DEL CELULAR O NO SIGAS EL ORDEN DE LAS INSTRUCCIONES, LO MAS PROBABLE ES QUE LIMITES LAS FUNCIONES DEL TELEFONO PERO NO ES NADA QUE UN BUEN RESETEO NO LOGRE DESARMAR.